Appels à communication en cours (texte intégral)
- "The Writer-Diplomat. Practices, Social
Interactions, Influences (19th to 21st Centuries)"
«Les
écrivains-diplomates Pratiques, sociabilités, influences (XIXe-XXIe
siècles)»
- 12-14 May 2011, La Courneuve (Paris)
- Deadline: 1st June 2010
- CALL IN ENGLISH
- "One cannot be both ambassador for France and poet!" affirmed the
surrealists in July 1925 in an open letter to Paul Claudel, who was then
French ambassador to Japan. However, the alliance of literature and of
diplomacy is a long-standing French tradition. Why was it suddenly
posing a problem between the two world wars, when the Quai d'Orsay
housed Claudel, Jean Giraudoux, Saint-John Perse (Alexis Léger) and Paul
Morand? In fact, from Chateaubriand to Romain Gary, every French era has
known a generation of writer/diplomats. More recently, Jean-Christophe
Ruffin and Daniel Rondeau, writers who are not career diplomats, have
been posted to Dakar and Malta, not unlike Wladimir d'Ormesson who was
named to the Vatican, thanks to their literary qualifications as fiction
or essay writers.
- The objective of this conference is to understand how the
professionalization of diplomacy at the end of the 19th century
influenced the relationship between literature and diplomacy and
engendered new literary and diplomatic practices. Were the social
functions, the image, the representations and the strategies of the
diplomatic role affected? Was the duality of the writer-diplomat a
source of conflict that could lead to the eventual abandon of one or the
other of the two activities? Or could it instead legitimize the profiles
of these two distinctive activities? We will also examine the
convergence and the divergence between the literary practice and the
evolutionary role that writing plays in a diplomatic career. Have the
new technologies and forms of communication that emerged at the end of
the 20th century provoked shifts in the diplomatic career?
- To answer these questions, we will call upon both the history of
diplomatic practices - which have evolved significantly in recent years
- and international cultural relations. Without attempting to exhaust
the topic through a catalogue of monographs, we aim to identify the
kinds of writers-diplomats that have emerged from the 19th century to
today.
- The writer-diplomat, a central figure in the diversification of
players and the types of cultural diplomacies, will be examined through
a comparative and transnational perspective. We will examine the French
model as compared to the experiences of other nations. Finally a
roundtable of today's writer-diplomats will bear witness to their
professional experiences and take a fresh look at the way their careers
moved into the 21st century. An exhibition at the Centre for Diplomatic
Archives (Centre des archives diplomatiques de La Courneuve) will
illustrate the principal themes of this symposium.
- Preferred topics for paper submissions would
address the following themes:
- The writer-diplomat, a modern invention?
- The writer-diplomat, an instrument of cultural policy.
- How can one be both ambassador and poet? Practices and
interconnections.
- Literary and diplomatic conventions.
- Literary genres of the diplomat.
- Writing and diplomacy, technological evolutions.
- The French model between the two world wars.
- The influence of the French model? Writer-diplomats throughout the
world.
- The proposed papers, including a title, and a maximum 2000 character
résumé, accompanied by a short CV, must be sent no later than 1st June,
2010. This will reference the research focus related to the proposal and
will attest to the scientific rigor required by the symposium. Please
send your proposals to: colloque.ecrivains.diplomates@gmail.com.
- The academic committee will define the conference programme based on
the submissions received during the summer of 2010. The conference
proceedings will be published.
- APPEL EN FRANÇAIS
- Colloque organisé avec le soutien du Ministère des Affaires étrangères
et européennes, de l'UMR-IRICE, de l'Institut Universitaire de France et
des Universités de Strasbourg (FARE), de Paris-Sorbonne, de Paris-Ouest
et de la Polynésie française.
- Coordination scientifique :
- Laurence Badel, professeur à l'Université de Strasbourg, FARE, Institut
universitaire de France
- Gilles Ferragu, maître de conférences à l'Université de Paris-Ouest et à
l'IEP
de Paris
- Stanislas Jeannesson, maître de conférences à l'Université de
Paris-Sorbonne,
IRICE
- Renaud Meltz, maître de conférences à l'Université de la Polynésie
française
- Isabelle Nathan, conservateur en chef du patrimoine à la direction des
Archives,
Ministère des Affaires étrangères et européennes
- Date-limite pour l'envoi des contributions : 1er juin 2010
- «On ne peut pas être ambassadeur de France et poète !» assènent
les surréalistes dans une lettre ouverte à Paul Claudel, alors
ambassadeur de France au Japon, en juillet 1925. L'alliance des lettres
et de la diplomatie avait pourtant longtemps constitué une tradition
française. Pourquoi posait-elle soudain problème dans
l'entre-deux-guerres, alors que le Quai d'Orsay abritait, outre Claudel,
Jean Giraudoux, Saint-John Perse (Alexis Léger) et Paul Morand? À vrai
dire, de Chateaubriand à Romain Gary, chaque époque, en France, a connu
sa génération d'écrivains-diplomates. Plus près de nous, Jean-Christophe
Ruffin ou Daniel Rondeau, écrivains qui n'appartiennent pas à la
Carrière, ont été nommés à Dakar et Malte, comme Wladimir d'Ormesson
l'avait été près le Saint-Siège, pour leurs qualités littéraires
d'auteurs de fictions ou d'essais.
- Ce colloque a pour objet de comprendre en quoi la
professionnalisation du diplomate, à la fin du XIXe siècle, a pu
modifier le rapport entre littérature et diplomatie et engendrer à la
fois de nouvelles pratiques littéraires et diplomatiques. La fonction
sociale du diplomate, son image, ses représentations, ses stratégies
s'en trouvent-elles affectées? La dualité de l'écrivain-diplomate
est-elle source de conflits, pouvant aller jusqu'à l'abandon de l'une ou
l'autre activité, ou contribue-t-elle, au contraire, à légitimer, voire
à renforcer les deux figures de ce profil singulier?
- On s'intéressera également aux formes de convergences et de
divergences entre les pratiques d'écriture et la place, évolutive, que
tient la rédaction dans la Carrière. Les réformes des appareils, à la
fin du XXe siècle, qu'accompagne une révolution des technologies et des
communications, provoquent-elles une nouvelle mutation du métier de
diplomate?
- Pour répondre à ces questions, nous ferons appel tant à l'histoire
des pratiques diplomatiques - en profond renouvellement depuis plusieurs
années - qu'à celle des relations culturelles internationales. Sans
viser l'exhaustivité, on tentera d'identifier les types
d'écrivains-diplomates, du XIXe siècle à nos jours, en évitant de
dresser un catalogue de monographies. Les itinéraires seront
systématiquement croisés et problématisés dans une perspective
comparative et transnationale, la figure de l'écrivain-diplomate se
situant au coeur de la réflexion sur la diversification des acteurs et
des formes de la diplomatie culturelle. On s'interrogera également sur
l'existence d'un modèle français, que l'on confrontera à d'autres
expériences nationales. Enfin, à la faveur d'une table ronde, des
écrivains-diplomates d'aujourd'hui apporteront un témoignage inédit sur
leur expérience professionnelle et un regard neuf sur l'entrée de leur
métier dans le XXIe siècle. Une exposition, au Centre des archives
diplomatiques de La Courneuve, illustrera les principaux thèmes abordés
lors du colloque.
- Les propositions de communication sont attendues autour de huit axes
privilégiés :
- L'écrivain-diplomate, une invention moderne?
- Les écrivains-diplomates, instruments d'une
politique culturelle.
- Comment peut-on être ambassadeur et poète?
Pratiques et
représentations réciproques.
- Sociabilités littéraires et diplomatiques.
- Les genres littéraires du diplomate.
- Ecriture et diplomatie, évolutions technologiques.
- Le modèle français de l'entre-deux-guerres.
- Le rayonnement d'un modèle français? Les
écrivains-diplomates
étrangers.
- Les propositions de communication, composées d'un titre, d'un résumé
de 2000 signes maximum et d'un court CV, doivent être impérativement
envoyées avant le 1er juin 2010. Elles préciseront l'axe de recherche
auquel elles entendent se rattacher afin d'assurer au colloque la
rigueur et la cohérence scientifique nécessaires. Nous vous invitons à
les adresser à l'adresse suivante : colloque.ecrivains.diplomates@gmail.com
- Le comité scientifique établira un programme définitif sur la base
de ces propositions dans le courant de l'été 2010. Les actes du colloque
donneront lieu à une publication.
- «Échos et répercussions du processus
d'unification de l'Allemagne (1990-2010) : le renouveau du modèle
allemand en Europe?» / "The process of German reunification as reflected
throughout Europe (1990-2010)"
- Poitiers, 22 octobre 2010
- Date limite : 15 juin 2010
- CALL IN ENGLISH
- This day conference is organised by the MIMMOC laboratory at the
University of Poitiers which explores questions of Memory, Identity and
Marginality in the Contemporary Western World within the parameters of
its cultural and political themes.
- In order to further explore the implications of the paradigm of the
Wall (Day conference 8-9 Oct. 2009: Walls - contemporary paradigms.
Evolution and perspectives 1989-2009), we propose this time to focus on
the consequences of the process of German reunification throughout
Europe. Twenty years after the fall of the Berlin Wall and the events
that led up to German unity - the term that Hans-Dietrich Genscher,
former Foreign Minister of Germany, used in front of international
journalists to correct them when they asked him about "reunification" in
1990 - one still remembers the reservations expressed by Margaret
Thatcher and François Mitterrand. How did the European community react
when the territory of the former German Democratic Republic was simply
incorporated into the Federal Republic of Germany? What was the cultural
and intellectual impact of German reunification throughout Europe? What
was the impact of German reunification on divided nations like Ireland
for example? How did the German process of unification echo in the
former Eastern Europe? Was the German unity a "success story"? Can we
speak of a new "special path" (Sonderweg) in German history?
- To explore the different reactions the process of German
reunification has raised in contemporary Europe since 1990, we encourage
a pluridisciplinary approach. Contributions from the following fields
for the different linguistic and cultural areas concerned are invited:
sociology, geography, history, history of art, history of ideas,
philosophy, literature, area studies. The day conference organised by
the MIMMOC research team is open to members and Masters students in Area
Studies at the Poitiers Faculté des Lettres et des Langues and to the
public interested in the theme. It will take place on:
Friday October 22, 2010 - 9 a.m - 5 p.m.
M.S.H.S. de Poitiers
99 Avenue du recteur Pineau
86000 POITIERS cedex
- This conference invites 30-minute papers. Proposals (summary of
approximately 300 words) should be sent by June 15 by electronic mail to
the address below. The publication of the papers accepted is programmed
in the on-line review «Les cahiers du MIMMOC» (http://edel.univ-poitiers.fr/cahiersdumimmoc).
- Contact : Hélène YèCHE (helene.yeche@univ-poitiers.fr/
helene.yeche@free.fr).
- APPEL EN FRANÇAIS
- Cette journée d'étude s'inscrit dans les travaux des axes culturel
et politique du laboratoire MIMMOC de l'université de Poitiers dont
l'objectif est d'explorer les questions de «Mémoire, Identités et
Marginalités au sein du Monde Occidental Contemporain».
- Deuxième volet consacré à la mémoire de la chute du Mur de Berlin
après les journées d'octobre 2009 dédiées au « Paradigme du Mur dans le
monde contemporain. Evolutions et perspectives (1989-2009)», cette
journée se propose d'étudier l'impact des bouleversements de l'automne
1989 au-delà des frontières allemandes. On se souvient des hésitations
de Margaret Thatcher et de François Mitterrand face à la perspective
d'une unification allemande. Quelle fut la réaction des diverses nations
européennes lors du rattachement de la RDA à la RFA en 1989-1990? Quel
écho suscita l'événement dans les milieux intellectuels et culturels?
Comment des nations «partagées», comme l'Irlande par exemple, ont-elles
accueilli la nouvelle de la chute du Mur de Berlin? Quel rôle joua
l'unification allemande pour les pays de l'ancien bloc de l'Est?
Peut-on parler, en référence au Sonderweg allemand, d'un «renouveau» du
modèle allemand en Europe?
- Afin de mieux cerner les échos suscités par le processus
d'unification de l'Allemagne et ses répercussions dans nos sociétés
contemporaines depuis 1989, nous sollicitons une approche
pluridisciplinaire et croisée. Des contributions de sociologues, de
géographes, d'historiens, d'historiens des idées et d'historiens de
l'art, de philosophes, de spécialistes de la littérature et de la
civilisation issus des différentes aires linguistiques et culturelles
concernées seront les bienvenues. La journée d'études organisée par
l'équipe de recherche du MIMMOC s'adresse à ses membres ainsi qu'aux
étudiants du master de recherche Civilisation de la Faculté des Lettres
et des Langues de Poitiers et à tout public intéressé par la question.
Elle aura lieu :
Vendredi 22 octobre 2010 de 9h à 17h
M.S.H.S. de Poitiers
99 Avenue du recteur Pineau
86000 POITIERS cedex
- Les propositions de communication (résumé de 300 mots environ) sont
à envoyer d'ici le 15 juin par voie électronique aux deux adresses
indiquées ci-dessous. Une publication des communications retenues est
prévue dans le cadre de la revue en ligne «Les cahiers du MIMMOC» (http://edel.univ-poitiers.fr/cahiersdumimmoc).
- Contact : Hélène YèCHE (helene.yeche@univ-poitiers.fr/
helene.yeche@free.fr).
- Osteuropäische Geschichte und
Globalgeschichte
- 24.-25. Februar 2011, Herder-Institut Marburg
- Deadline: 30. Juni 2010
- Globalgeschichte hat Konjunktur. Zeitschriften, Publikationsreihen
und Institute führen den Begriff des Globalen in ihrem Namen und
verweisen damit auf die paradigmatische Qualität, die die
Globalgeschichte jüngst gewonnen hat. [1] Globalgeschichte ist kurz
gefasst "Interaktionsgeschichte in weltumspannenden Systemen". [2] Sie
betont Verflechtungen in einer relationalen Geschichte der Moderne, ist
einer nicht-eurozentrischen Argumentation verpflichtet und strebt die
Überwindung rein nationalgeschichtlicher Narrative und Deutungsmuster
an. Dabei baut die Globalgeschichte auf Weltsystemstudien,
Zivilisationsanalysen, der Geschichte der Globalisierung und den
postcolonial studies auf. [3] Regionen wie Amerika, Europa, Asien und
Afrika sowie Meere wie der Atlantische Ozean und der Indische Ozean
stehen gleichermaßen im Fokus der Globalgeschichte wie auch der jüngsten
Diskussion um das Verhältnis der Area Studies zur Globalgeschichte.[4]
Der Osten Europas ist dabei einer doppelten Marginalisierung unterlegen:
innerhalb Europas randständig und weder ein Kontinent noch eine
Zivilisation ist er durch das regionale Aufmerksamkeitsraster der
Globalgeschichte durchgefallen.
- [1] Exemplarisch seien das Journal of Global History, die Reihe
Globalgeschichte im Campus Verlag und das Global and European Studies
Insitute an der Universität Leipzig genannt.
- [2] Jürgen Osterhammel: "Weltgeschichte": Ein Propädeutikum, in: GWU
9/2005, S. 452-479, hier S. 460.
- [3] Sebastian Conrad/Andreas Eckert: Globalgeschichte,
Globalisierung, multiple Modernen: Zur Geschichtsschreibung der modernen
Welt, in: Sebastian Conrad/Andreas Eckert/Ulrike Freitag (Hg.):
Globalgeschichte. Theorien, Ansätze, Themen, Frankfurt am Main 2007
(Globalgeschichte 1), S. 7-49.
- [4] Birgit Schäbler (Hg.): Area Studies und die Welt. Weltregionen
und neue Globalgeschichte, Wien 2007.
- Vor diesem Hintergrund soll die Tagung des VOH ein Forum bieten, auf
dem eine Diskussion über das Verhältnis zwischen Osteuropäischer
Geschichte und Globalgeschichte stattfinden kann. Der Veranstaltung
liegen drei Leitfragen zugrunde, die darauf zielen, Ostmitteleuropa,
Südosteuropa, das Russische Reich und die Sowjetunion in
globalgeschichtliche Zusammenhänge zu stellen:
- Wie tief ragen globale Prozesse in die Geschichten des östlichen
Europa hinein?
- Welche globalen Verknüpfungen lassen sich vom Osten
Europas aus betrachtet feststellen?
- Welche Perspektiverweiterungen und konzeptionellen Revisionen können
sich aus der Verschränkung von Osteuropäischer Geschichte und
Globalgeschichte ergeben?
- Zur Betrachtung bieten sich im Einzelnen eine ganze Reihe von
Konzeptionen, Themen und Fragen an. Wie kann die Globalgeschichte
Grundsatzfragen der Osteuropäischen Geschichte, die auf Modernisierungs-
und Rückständigkeitsparadigmata basieren, neu rahmen? Wie kann sich die
an Imperial- und Kolonialgeschichten reiche Osteuropäische Geschichte in
die Globalgeschichte einschreiben? Welchen Stellenwert besitzen
Multiethnizität und Nationsbildung im östlichen Europa für die
Globalgeschichte? Wie können Verknüpfungen zwischen Russland und der
Sowjetunion einerseits und Asien, Afrika und Lateinamerika andererseits
die Osteuropahistoriographie noch weiter vom geschichtsphilosophischen
Klassiker "Russland und Europa" emanzipieren? Welche Transfers lassen
sich aus dem östlichen Europa in die Welt feststellen?
- Der call for papers ermutigt zur Meldung von Beiträgen aus der
Osteuropäischen Geschichte, die sich mit unterschiedlichsten Themen
befassen und bereit sind, sich auf die oben genannten Leitfragen
einzulassen. Exemplarisch seien genannt: Modernisierung und
Rückständigkeit, Imperium und Kolonialismus, zivilisatorische Missionen,
Kulturtransfers, Religionen, Raum und Umwelt, Mobilität und Migration,
Tourismus, Konsum, globale Organisationen und Professionen,
Kapitalismus, regionale, überregionale und globale Märkte sowie freie
und unfreie Arbeit.
- Auf der Tagung sollen Vorträge von 20 bis max. 30 Minuten Länge
gehalten und von Vertreter/innen globalgeschichtlicher Ansätze, die sich
zum Teil nicht explizit mit Osteuropa beschäftigen, kommentiert werden.
Es ist möglich, einzelne Vorträge oder auch Sektionen aus zwei oder drei
Vorträgen vorzuschlagen. Interessierte werden gebeten, bis zum
30.06.2010 ein Exposé von maximal einer Seite sowie einen kurzen
Lebenslauf in deutscher oder englischer Sprache einzureichen.
- Vorschläge incl. Exposé und Lebenslauf schicken Sie bitte per e-mail an:
oeg@geschichte.uni-freiburg.de
- Contact: Julia Obertreis und Martin Aust